1:23 гл. 08 — Sci-Fi & Fantasy

Spread the love

Харриет Коно написала заметки в своем журнале I-pad под заголовком файла 1:23.

* Недавние вокализации Донни Стивена, Эльза, потрясающие клоуны.

* Тестовый предмет Кент Орландо, в течение трех часов две минуты.

* Тестовый предмет Донни Стивенса под пятьдесят четыре минуты.

Харриет проверила свой ноутбук, чтобы узнать, связался ли ее аватар с посланником с испытуемыми. Negative. Было нечего делать, кроме как ждать, и она никогда не была хороша в этом. Чтобы занять ее разум, она вернулась к переделке версии 3.0 Brain Tube. Последняя аппаратная Imperial Corporation отправила ее на удивление универсально. Казалось, что он соединился со своей старой версией Brain Tube, но с легкостью обновлялся.

Когда она подключила новую головную трубку к главному компьютеру, чтобы запустить диагностику, она беспокоилась о том, что влияет на ее мозговую трубку на ее испытуемых. Она написала больше заметок

* Делайте психологические профили на Кенте и Донни.

Через несколько секунд она добавила еще одну.

* Сделайте психологический профиль на себе.

Ее глаза следовали за коаксиальным, ведущим от главного шлема к вспомогательной версии на голове Донни. Она подошла и разгладила на лоб Донни прядь рыхлых волос. Харриет встретила Донни в Огайо, и ей пришлось признать, что для нее было счастливое время. Парень был полным стонером, но он был умным и изобретательным … особенно в постели.

Донни восхищался тем, что Гарриет был чистым японцем. Он признался, что она была его первой азиатской девушкой. Его расовый интерес к ней взволновал ее так же, как и он. Она попыталась вспомнить, почему они разошлись? Харриет была уверена, что она была тем, кто назвал ее прекращением. Ее взгляд вернулся к Кенту. В отличие от Донни, он был полным шутником с едва мозгом, о котором можно было говорить, но мальчика было легко смотреть на него. Высокий, темный с атлетами твердого тела. Харриет вспомнила пьяную прогулку, где ее осмелил Донни, чтобы идти, скалолазая топлесс. Она сделала это, и Кент был там. Память о взгляде Кента на нее так и не смогла включить ее. С полуулыбкой она провела руками по стальной эрекции Кента … схватила его … медленно погладила. Она наклонила голову, чтобы взять ее в рот … ее губы коснулись головы, ее язык выскочил и облизал крошечную дыру. Она отдернула голову назад.

К ее ужасу, она полностью раскрыла Кент. Она не помнила, чтобы приближаться к нему, не говоря уже о том, чтобы вытащить свою штуку.

Внезапный стук в дверь лаборатории заставил ее закричать. С гоночным сердцем она наполнила жестким петухом Кента на месте, застегнула молнию, затем мчалась по перегороду, чтобы ответить на дверь. Это было близко к пяти, так что это должен был быть парень-уборщик, приходящий на уборку. Она распахнула дверь, чтобы отправить парня на его пути, чтобы найти тонкую, одетую женщину с темным лицом, глядящим на нее. Индийский? Ближневосточный?

«Я слышал крик?» — спросила женщина. У нее был материковый акцент, северо-восточный берег.

«Гм … нет … я могу вам помочь?» — спросила Харриет. Областью ее лаборатории были Кент и Донни лежал блок от просмотра на перегородках. Чтобы играть в это безопасно, Гарриет вышла в зал и закрыла за собой дверь.
«Я Лидия Кенда, присланная корпорацией, — сказала женщина, протягивая руку.

Когда Гарриет потрясла, она закатила глаза внутренне. Она только что сняла трубку со своим боссом Ли Империалом, так что это не случайность.

«Я сейчас нахожусь в центре, — сказала Гарриет.

«Вы тестируете версию 2.0 для улучшения мозгового шлема?» — спросила женщина с интересом.

«Мы называем это« мозговой трубкой », — сказала Харриет. «Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО должен вернуться.

Из сумки на плечах женщина вытащила устройство, которое было похоже на вспомогательный шлем на голове Донни. «Это не сработает, и мы не знаем, почему», — сказала женщина.

«Я посмотрю на это и позвоню тебе, когда я освобожу время. Добрая мисс Кендра, — сказала Гарриет, закрывая дверь.

Женщина жестко вооружила дверь и сказала: «Это Кенда». Она хрипло взглянула на Гарриет, а затем сказала: «Ли обрезал все параллельные проекты, в том числе тот, на котором я был. Ты единственный, кто стоит. Все финансирование и поддержка теперь твоя. Я назначен тебе». Этот последний бит заставил Лидию зажать рот.

«Входи, — сказала Харриет, подавляя улыбку.

********

Кент Орландо, третий строчный фронтборд баскетбольной команды Университета Гонолулу, проехал с седой лошади с головокружительной скоростью. Алиса Михара была впереди на своем черном жеребце, за которым следовал Югрит из «Игры престолов» на ее блестящей коричневой лошади, а затем появился Нефертити Уламат на ее белом пони. Лаки Кент держал тыл. Сторона верховой езды оставила каменную овраг на рассвете и теперь мчалась по красной траве.

«Война миров! Х.Г. Уэллс!» Кент закричал, наконец, осознав, что красная трава. Все в этом мире было снято с его воображения и переживаний. «Война миров» была одной из немногих книг, которые он прочитал, и когда-либо присутствовавшая красная трава была образцом, который застрял с ним. Никто не мог слышать, как он кричал, конечно, не говоря уже о заботе.

Впереди Алиса достигла скалистого подъема, высунув над плеч высокую красную траву. План состоял в том, чтобы добраться до урожая камней и занять там место. Слово «СТЕНД» заставило его вспомнить генерала Кастера, и каждый знает, как это получилось.

Кент поглядел за ним, банда орков, едущих на спинах гигантских волков, закрывалась. Он ударил ногой, чтобы лошадь ускорилась. «Хотелось бы, чтобы я никогда не видел гребаного фильма« Властелин колец », — сказал он. Впереди, Югрит сделал скалы, спешился и освободил свой поклон. Кент оглянулся, волчицы были ближе. Всадник орков, покрытый шрамами, татуированный, уродливый, как грех, имел свой меч достаточно близко, чтобы ударить.

«Трахни меня!» — крикнул Кент.

Приглушенный звук прозвучал, и орк упал со своего гора и ударил по земле жестоким рулоном. Кент посмотрел вперёд, Неффи схватил всадника с ее пистолетом «Грязный Гарри», но воин безжизненного волка продолжал хвататьсь за фланги своей лошади.

«Дерьмо!» он закричал. Затем волк опустился, Неффи снова забил! «Спасибо, Нефертити!» он сказал. Неффи и Кент достигли урожая камней и спешились.

«Сколько их там?» — крикнул Неффи.
«Не знаю», спокойно сказала Алиса, смотря на вид своей энергетической винтовки.

«Почему они нападают?» — спросил Кент, вытаскивая свое единственное оружие — лом под названием Рассел. «Мы думали, что у всех нас есть один общий враг в Кейт!»

«Ты хочешь настроить партию? Подавай вино для специй?» — спросил Югрит, готовив стрелу.

Орки разделились на две группы и окружили скалолазание криками и криками. Три женщины распустились как одна. Три гонщика и один волк спустились вниз. Это была стрела Югрита, которая сбила волк. «Горы! Сфокусируйтесь на горах! Вы получите два выстрела!» Неффи и Алиса взяли ее в руки и прицелились в гору на свои очередные выстрелы. Поскольку у него не было стрелкового оружия, Кент стоял в кругу женщин, чувствующих себя бесполезными, и, кроме того, это было сердце, ошеломляющее страх. Неужели женщина боится? Если бы они были, они не показывали это. Элис была особенно смертельной, когда ее энергетическая винтовка выпустила небольшие концентрированные всплески. Три слепых орка пришли к ним со стороны Неффи. Неффи поставил два быстро с смертельными выстрелами головы. Кент вздрогнул от жестокой отправки.

«Надо перезагрузить!» Нелли закричала, когда она поскользнулась за Кентом.

Она ожидает, что я сохраню ее в безопасности, подумал он в панике. Он сделал пару шагов в сторону, чтобы удержать внимание на него. Нет проблем, так как его шесть футов плюс кадр сделал хорошую большую цель. Орк пришел прямо к нему. Затем безумно, орк споткнулся и наткнулся на средний заряд. Кент уклонился и взмахнул своим лом у головы орка, его руки ужалили от внезапного удара. К его изумлению, орк спустился. Все еще находясь в паническом режиме, он резко вытащил узкий конец лома на спину шеи орка. Он дернулся один раз, но это все. Неффи перезарядил и положил две пули в голову волка. Конные и размонтированные гигантские волки кружили над ними в растоптанной красной траве. Стреляющее оружие заставляло нападавших лечить, чтобы они держались на расстоянии. Если бы они свернули и обвинили в том, что один Кент и его партия были обречены.

«Из стрел!» Сказал Йгритте.

«Из-за сбоев», сказала Алиса.

«Я тоже», сказал Неффи.

Югрит опустила лук. «Это рука об руку», — сказала она, вытаскивая меч.

Кент поднял меч мертвого орка с земли и протянул его Неффи и Алисе.

«Слишком большая для нас, — сказала Алиса, — пари, что можешь ее размахивать». Меч орков был тяжелым в руке, но он чувствовал себя хорошо. Кент вручил Неффи ломочку. Круговой орк почувствовал сдвиг в тактике и закрылся. Большинство из них были на ногах, поскольку женщины серьезно отбирали количество волков. Неффи прицелился в волка с всадником, и оба попали в грязь.

«Вне!» Неффи закричал, прикрывая пистолет, и развернул Рассела.

Голова особо большого орка испарялась в розовом тумане. Алиса выпустила свой последний выстрел, сократив ее винтовку до футуристического клуба.

Орки подошли к ним в грубом осторожном кругу.

«Пусть они придут к вам Кент Орландо!» — крикнул Югрит. «Они обучены этому, а ты нет! Не атакуй, не защищайся, ты можешь выйти живым».

Оборона, оборона, оборона », — скандировал Кент, как будто это была полная судебная пресса только с мечами, кровью, сломанными костями, пролитой кишки и смертью.
Кричащий орк пришел прямо к нему. Искушение размахивать мечом грозило ему в голову. «Оборона», прошептал он и держал его. Кент вытащил меч, чтобы поглотить атакующий удар, искры исходили от того места, где встречались клинки, толчок ударил по руке Кента. Кентук, он наверняка убьет меня на следующий удар. Чудом он тоже заблокировал следующий удар. Ожидая нападения с Кента, орк перекомпенсировал и немного пошатнулся вперед. Кент захлопнул его ятаган, как меч на лопатке и шее. Мясистый удар, который последовал, был удовлетворительным и тошнотворным. Орк закричал и попятился назад. Они собираются болотовать нас, Кент подумал почти спокойно, когда еще два орка пошли своим путем. Он подумал, не проснется ли он в лаборатории Харриет после его смерти? Крики, которые звучали как сердитые птицы, выглядели со всех сторон. Заряжающие орки остановились, упали, затем рассеялись в высокой красной траве.

«Какого черта?» Кент спросил, пережил, но смущен.

«Что-то испугало их, — сказала Алиса. Она нашла себе злобный взгляд. С скальной подставки Кент мог просто разглядеть головы орков, слетающих в высокой красной траве. Что-то … кучка чего-то, сбила их.

«Вы обращались за помощью?» — спросил Неффи.

«Не сознательно, — сказал Кент.

«Ты хорошо сражался», — сказал Йритрит, коротко прижимая щеку к его правому бицепсу.

«Хм … спасибо,» сказал Кент с комплиментом, хотя у него были почти штаны. Разумно, он держал этот маленький лакомый кусочек себе. У Алисы на лбу был средний вырез. Он положил руку на разрез и заставил его уйти. Исцеление другого было самой крутой вещью.

«Спасибо», сказала Алиса, сжимая его руку и деликатно поцеловала в ладонь. Неффи коротко обнял его.

Крики и крики исходили из высокой травы вокруг них. Все, что гонялось за орками, убивало их. Кенту стало жаль их. … почти. Он посмотрел на орка, который убил своими руками. Река Там сказала … иногда убивать было весело. Он присел и снял шлем орка и положил его на голову. В нескольких шагах он увидел упавший лук на земле и пошел проверять его.

«Кент!» — крикнул Неффи.

Кент услышал рев и повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как волк прыгает на него. Он приготовился к удару и укусу, который обязательно последует. Что-то вышло из красной травы, отбросив волка в сторону. Последовала жалкая песня, затем молчание. Стоя над упавшим волком, его зубы, погруженные в горло, были львом размером с лошадь. Лев открыл свои челюсти и сузил глаза, когда Кент рычал глубоко в груди.

«Нежный мой малыш», — раздался женский голос из красной травы. Высокий светловолосая женщина, одетая в оленьей кожи, подняла копье.

«Кто это?» — спросил Югрит.

Шесть велосирапторов с кровавыми челюстями вывалились из высокой травы и образовали защитный круг вокруг женщины.

«Я Айла из клана, — сказала блондинка.

«Клан пещерного медведя?» — спросила Алиса.

«Она не похожа на Дэрила Ханну?» — сказал Неффи.
«Никогда не видел фильм, — сказал Кент, — я прочитал вторую книгу, потому что в ней много секса, но я не помню динозавров в книге».

«ПОЖАЛУЙСТА, скажите мне, что это не какая-то извращенная вещь Вилмы Флинтстоунс с вами?» — спросил Неффи, сверкнув глазами.

********

«Как я выгляжу?» Эльза спросила красивую анимированную королеву Диснея. На ней была серебряная пластиковая нагрудная пластина с подходящим шлемом поверх тонкой тканой рубашки и капюшона с цепочкой, ниже которой была металлическая и кожаная плиссированная юбка и кожаные сапоги. В целом ее наряд имел французскую Жанну Дуна.

«Как королева-воин, — сказал Донни Стивен.

«Жаль, что у тебя нет меча», — сказал Саша Грей. «Это был бы прекрасный аксессуар». она споткнулась. Донни поймал ее руку, чтобы успокоить ее. «Ой, — сказала она, все еще немного пьяная от всего шампанского, которое она выпила.

Эльза протянула правую руку. Воздух искрился, и точно так же она держала мерцающий меч из льда.

«Круто, — сказал Донни, — но разве он не растает?»

«Это углеродистый лед, и газ не тает, и это займет некоторое время», — сказала Эльза.

«Остальные ждут вас, королева Эльза, — сказал лидер дюжины клоунов-убийц, оставленных позади, чтобы сформировать своего эскорта.

Дверь, которая ведет к сгибанию Гарриет Коно за пределами оживленного царства Эльзы, вырисовывалась перед ними. «Я ненавижу это там, — прошептала Эльза. Королева закрыла ее невероятно большие голубые глаза, глубоко вздохнула и вошла в дверь. Саша и Донни пошли, клоуны поднялись сзади. В мирском зале все превратилось в неанимированные формы.

«Ого, — сказал Донни королеве. По какой-то причине она была раскалывающим изображением актрисы Риз Уизерспун.

«У меня слишком маленькие глаза, и моя талия чудовищна», — нервно сказала Эльза.

Саша рассмеялся. «Как обычные не анимированные человеческие птенцы идут, вы великолепны».

«И ты все еще пьяна леди Грей», сказала Эльза.

«Возможно, но я тоже прав», — сказал Саша.

«Таким образом, — сказал ведущий клоун.

В оживленном мире Эльзы особенности клоунов были значительно смягчены, почти смешно. Но в правильном направлении они вернулись к стандартному гротеску и кошмарам. Один из них сказал Донни: «Поеду твоего мальчика-мальчика».

«Перестаньте угрожать ему, чтобы ты умел гладить, — сказал Саша.

Большинство клоунов смеялись над пьяной защитой Саши Донни.

Стены и потолок зала внезапно замерзли, когда температура значительно упала. «Оставь его в покое», сказала Эльза, рад сообщить о своем плохом настроении на клоунов.

«Брось!» — прорычал ведущий клоун к своим когортам.

В задумчивом молчании смешанная вечеринка прошла по длинному залу. В конце концов они вошли в большую комнату с огромным столом для переговоров. Сидящим в конце был Лавкрафт, голова-клоун в ношении камуфляжной усталости в смешных цветах фиолетового, светло-голубого и розового. Неужели он собирался спрятаться от этих цветов, о которых Донни подумал? Партийный город? Сидящими за столом, были другие клоуны, одетые в макет военных костюмов. Особенно ярко был тот, который был наряжен Наполеоном в его жилетке, шляпе и наряде нечестивой смеси сирени и чирок.
«Приветствующая королева холода, — сказал Лавкрафт, стоя и кланяясь. Он указал на пустой стул на другом конце стола напротив него. «Г-жа Грей, можешь здесь сидеть». Лавкрафт указал на открытое сиденье рядом с ним.

«Я сижу с королевой», — сказал Саша, «ты», — указал Саша на клоуна, одетый, как старый адмирал английского флота, в яркий оранжевый оранжевый.

«Откажитесь от места, Баркер, — сказал Лавкрафт.

Глубоко толстый Баркер, недовольно рассмеялся, встал и сел рядом с Лавкрафтом.

«Э … я сижу?» — спросил Донни.

«Вы этого не сделаете, — сказал Лавкрафт. Клоун, одетый, как русский казак, наклонился и прошептал на ухо Лавкрафта. «Это должно быть важно, — сказал Лавкрафт, приняв мобильный телефон. «Поговори со мной, Шелли … когда они появились? Кто они ищут? Принеси их». он отпустил телефон. «Баркер, встань, отдай свое место мистеру Стивенсу».

«Почему ты выбрал меня?» Баркер пожаловался.

«Потому что ты трахал мою сестру», — прорычал Лавкрафт, «Отдай свое место».

«Вытравил твою маму, — пробормотал Баркер, когда он отдал свое место Донни. Донни был единственным, кто слышал, и хотя клоун испугался его дерьма, комментарий все же заставил его рассмеяться.

«Ты что-то говоришь?» Лавкрафт спросил Баркера.

«Ничего, — сказал Барк, подмигивая Донни.

«Это безделье раздражает, — жаловалась Эльза. «Мы собираемся на войну или нет?»

«Мы воюем, — сказал Лавкрафт. «Единственная причина, по которой мы все еще стоим, — это то, что у KHT есть полная тарелка. Сложившаяся Кент Орландо сдерживает яростное сопротивление, и как-то нелегко сбрасывать складки Нефертити Улумата. Чем дольше они держатся, тем лучше для нас. два субъекта, Наташа Романов, из складки Коно и Юкио из складки Нефертити Уламата, уехали здесь несколько часов назад и сразу столкнулись с КХТ. Они вернулись с интересными новостями ». Он посмотрел на Донни. «По их мнению, г-н Стивенс может быть важен в конце концов».

«Конечно, это ты невежда!» — заорал Саша. «Он из мира Гарриет!»

Эльза подавила смех над пьяной вспышкой Саши.

Лавкрафт дал Саше вид смерти.

Дверь открылась, и в ней вошли Наташа Романофф и Юкио в сопровождении высокого, действительно страшно выглядящего клоуна. И Наташа, и Юкио были бездонными.

«Я думал, вы, ребята, назвали это дерьмо», — спросил Саша, указывая на наготу пары.

«Они появились таким образом», — сказал женский клоун, пожав плечами. «Не то, чтобы я жаловался». Она дала Наташе зубастую желтую улыбку.

«В твоих мечтах, Шелли, — сказала Наташа. «Бездонное дерьмо выключено?» она спросила.

«На время войны, — сказал Лавкрафт.

Юкио суетился по-японски.

«Лавкрафт, не могли бы вы заказать для нас несколько штанов, — сказала Наташа.

Лавкрафт махнул рукой, и клоун размером с гномный, одетый точно так же, как он, в радужных усталостях выскользнул из комнаты, чтобы сделать ставку.

«Расскажи нам, что знаешь, — сказал Лавкрафт Наташе.

«Юкио и я пошли на помощь другу, Нефертити Уламату. Как вы все знаете, Нефертити — одна из немногих в мировых сущностях, у которой своя собственная складка. Юкио из этой ситуации. Неффи находится в компании Кент Орландо чья складка находится в центре перекрестия КХТ. Юкио и я помогли им сбежать … ну, собственно, Кент и его люди вытащили НАШЕГО жира из огня ».
Кент Орландо находится в компании Алисы Михара », — сказал Юкио.

Этот последний бит послал рябь по комнате клоунов.

«Я думал, что Алиса мертва?» Один клоун спросил.

«Ее складки исчезли, но она жива», — сказал Саша. «Она много лет пряталась от КХТ. Фактически, она все это время уклонялась от того, чтобы ХТТ напал на всех нас». Саша потер голову.

«У пука дорогого было слишком много вина, — сказала Эльза.

«Может кто-нибудь принести мне кофе и Адвил, пожалуйста?» — сказал Саша.

«Король, ты отвечаешь за интеллект, почему ты не знал об Алисе?» Лавкрафт спросил, как клоун сидит рядом с ним. Король носил униформу с детским дерьмом, военную шапку Фиделя Кастро с множеством металлов на груди.

«Мы не видели ее в течение многих лет», сказал Кинг. «Мы предположили, что сука мертва». Король посмотрел на Сашу. «Ты напрягаешься с Гарриет, это ее послала КХТ за нами?»

«Она бы этого не сделала», сказал клоун. «Она наш создатель, верно?»

«Да», — сказал другой, — «КХТ ушел от румянца.

Клоун-карлик, едва высота стола для переговоров, передал Саше кукурузную кружку и контейнер с таблетками. Затем он перебрался к Юкио и протянул ей сложенную ткань и сделал то же самое для Наташи.